Note: This database is re-populated every day at midnight, Eastern Standard Time. Information in this database may become unavalable for approximately 10 minutes while this process completes.
31745 records found
< 1 . . . 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 >
Small fragment with a few words in Hebrew, one of which is the name Shemarya.
Recto: halakhic query, probably addressed to a member of the Maimonides family. Verso: document containing many names such as Yiftaḥ, Isaac, Zechariah, Ḥalfon ha-Kohen and Elyaqim. (Information from CUDL)
Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Involves a monthly payment (likely installments toward payment of a debt) and a sum of 5.5 dinars. Someone named [...]n b. Avraham ha-Kohen is the agent of one of the parties. (Information in part from CUDL)
List of contributors of wheat for the poor, ca. 1100. (Information from Goitein index cards)
Letter mentioning the elder Abū Zikrī and [Abū l-]Faḍl b. Abū l-Najm. (Information from CUDL)
Accounts. (Information from CUDL)
Letter fragment (right side of recto), very faded. What is left is mainly just the formulaic introduction. In the margin "al-Shaykh Abu l-Fadl" is named. ASE.
Accounts, mentioning names such as Jābir b. ʿAbdallah. (Information from CUDL)
legal document, mentioning the elder Abū Isḥāq probably relates to marriage agreement. The monogamy clause is apparent. צIt is possible to assume that the bride was Karaite, based on the term ואנה לא יחללהא[ת ...] ט (AA)
Legal document. (Information from CUDL)
Letter fragment (middle third, missing both right and left sides). A lot of text remains, but it is frustratingly vague. The name(s) on verso may be decipherable. Needs further examination. ASE.
Letter fragment (right side of recto, part of the address on verso). Someone named [...] b. Dawud al-[...] is named on verso. ASE.
Letter, probably. Small fragment. Greetings to a Kohen.
Genealogy list. Small fragment. Lists Mevorakh and his son Hillel.
Letter from Yaʿqūb b. Binyām (=Yaʿaqov b. Binyamin) to his mother. In Judaeo-Arabic. Complete. The letter concerns practical matters as well as excuses for why he had not visited his mother on the holidays. (Information from Goitein’s index card)
Letter or letters, possibly. In Hebrew.
Legal document. Dated: Friday, 5 Shevat 5346 AM, which is 1586 CE. Avraham b. Seʿadya Sadīd the physician acknowledges that he owes Moshe Skandarī 136 Venetian ducats. See A. David's edition on FGP.
Legal document mentioning Abū l-Barakāt, Peraḥya b. Benjamin the elder, and the elder Abū Jacob. Probably in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. (Information from CUDL)
Document, probably a letter, mentioning ʿAbd al-Karīm. (Information from CUDL)
Document, probably a letter, mentioning [Reuben?] al-Kohen and [...] b. Joseph. (Information from CUDL)