31745 records found
The letters on folios 16 and 23 are both addressed to an Avraham b. Yosef ha-Levi. The former at least is signed by a Shabbetay who also gives the name of his city (קיריכטו?). See folio 26 for the probable dating.
Awaiting description
Awaiting description
Calendar for the year 1430/31 CE, written in an interesting ink that has faded to pale silver; the page now looks blank at a glance, but much of the text is legible.
Awaiting description
Awaiting description
Document in Greek script. Very faded. Needs examination. See folio 26 for the probable dating.
Notebook, probably belonging to a 15th-century Byzantine merchant, filled with records of various transactions. The language is primarily Hebrew but the months are Julian (אפריל ,דסמבר etc.). Many business partners are named, at least some of whom have Greek names (e.g. Manolis on folio 5). The accounts may include Judaeo-Greek on folios 1 and 15. See folio 26 for the probable dating.
Awaiting description
Book of Seliḥot. See folio 26 for the probable dating.
Talmud, apparently in a 14th or 15th-century Byzantine hand. See folio 26 for the probable dating.
Notebook, probably belonging to a 15th-century Byzantine merchant, filled with records of various transactions. The language is primarily Hebrew but the months are Julian (אפריל ,דסמבר etc.). Many business partners are named, at least some of whom have Greek names (e.g. Manolis on folio 5). The accounts may include Judaeo-Greek on folios 1 and 15. See folio 26 for the probable dating.
Notebook, probably belonging to a 15th-century Byzantine merchant, filled with records of various transactions. The language is primarily Hebrew but the months are Julian (אפריל ,דסמבר etc.). Many business partners are named, at least some of whom have Greek names (e.g. Manolis on folio 5). The accounts may include Judaeo-Greek on folios 1 and 15. See folio 26 for the probable dating.
Talmud, apparently in a 14th or 15th-century Byzantine hand. See folio 26 for the probable dating.
Literary, probably. Very faded. See folio 26 for the probable dating.
Literary, probably. Very faded. See folio 26 for the probable dating.
Letter in Hebrew. Needs examination. See folio 26 for the probable dating.
Medical recipes in Judaeo-Arabic. Using various kinds of myrobalan (halīlaj kābulī, balīlaj, amlaj). The second is for 'the great iṭrīfal' (a common medical term derived from Sanskrit triphala).
Letter in Arabic script. Needs examination.
Letter draft and jottings in Arabic script.