T-S 16.335
Power of attorney. Mainly in Hebrew. Dated: Monday, 6 Adar 1539 Seleucid, which is 1228 CE, under the jurisdiction of Avraham Maimonides. The physician Elʿazar b. Tiqva ha-Levi, in Ashmūm Ṭannaḥ (אשמום טנאח), instructs Eliyyahu the Judge, in Fusṭāṭ, to betroth on his behalf the widow Yāmūn bt. ʿEli b. Yosef (יאמון האלמנה אלמרכשיה), from Marrakesh in Morocco. Witnesses: Netanel b. Shemarya; Menaḥem b. Yefet; Mevorakh b. Shelomo ha-Kohen known as al-Dilāthī (this transliteration is clarified by comparison with the Arabic script). There is an addendum in Arabic script, which is a message from Hibatallāh b. [...] to Rabbenu Pinḥas (b. Meshullam?). This is essentially a validation (qiyyum) in which he identifies the witnesses to the above document and confirms that their signatures are genuine. One of them is from the Ibn al-Munīr family of physicians, a relation of al-Muhadhdhab Ibn al-Munīr who is also mentioned in T-S 10J12.10. In the second part of this addendum, a physician titled al-Muhadhdhab (unclear if he is identical with the one just mentioned) asks Pinḥas to convey the document to the hands of Eliyyahu the Judge. (Information in part from CUDL.) ASE
Editor: Ed. S. D. Goitein, unpublished editions https://princetongenizalab.github.io/goitein-notes/5D.1.1%20Typed%20texts_%20Elijah%20b.%20zech/T-S%2016.335%20%28PGPID%207486%29.pdf.