Tag: cudl

3301 records found
Legal document, probably dealing with debt in the sabbath year as it mentions a seven year period and the sum of one dinar. (Information from CUDL)
Beginning of a letter sent by Daniel b. Yaʿīsh (?). (Information from CUDL)
Legal document mentioning a certain Joseph. (Information from CUDL)
Written in a mix of Arabic and Hebrew script. Possibly a letter. (Information from CUDL)
List of names and shops, probably for tax purposes. Mentions the elder al-Hūd, Abū l-Munā, Abū Naṣr b. Maʿānī, Ibn al-Mubayyin, and al-Rashīd al-Samawal. (Information from CUDL)
Small fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Almost none of the substance is preserved. The addressee is called 'my brother.' (Information in part from CUDL)
Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. (Information from CUDL)
Legal document mentioning Mevorakh and Josiah. (Information from CUDL)
Legal document, probably a trousseau list, mentioning a wardrobe, cloth and the bride Sitt al-Ḡarb. (Information from CUDL)
Legal document (witness statement), mentioning the elder Abū l-S[urūr] Peraḥya. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. (Information from CUDL)
Recto: accounts. Expenses are listed, with coptic numerals: carats (qirāṭ) and piasters (qirsh) are mentioned. Verso: accounts mentioning wages. (Information from CUDL)
Accounts. (Information from CUDL)
Recto: legal document mentioning Moses ha-Kohen b. [...], [...] al-Ḥusayn, sister-in-law of [...]. Verso: Arabic document, mentioning names. (Information from CUDL)
Legal document mentioning a certain Mevorakh. (Information from CUDL)
Accounts. (Information from CUDL)
Legal document, possibly in the hand of Ḥalfon b. Menashshe, mentioning the Bet Din, Abū l-Ḥasan, and repeatedly mentions רקעה בדינאר ‘note for a dinar’. (Information from CUDL)
Fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Little content preserved. (Information in part from CUDL)
Fragment from the end of a letter. Writer instructs the addressee to write to Abū l-Maʿā[nī]. Also mentions a daughter of the addressee and young man who is like a son to the writer, who the addressee is supposed to take care of and set him up for work. (Information from CUDL)
Beginning of a letter sent by a certain Menashshe b. [...]. (Information from CUDL)
Recto: Hebrew Bible (Psalms). Verso: letter. (Information from CUDL)