Tag: cudl

3301 records found
Accounts. Associated with T-S AS 146.304. (Information from CUDL)
Letter fragment (upper right of recto). Only the opening biblical quotations (shalom rav le-ohavei toratekha) and the last few words of the text in the right margin have survived. ASE.
Recto: geṭ of Tamīm b. Shelomo and Nafīsa bat David; signed by Joseph ha-Levi he-Ḥaver b. Ḥalfon and Joseph b. Naḥmān. Verso: another legal document, possibly a draft, mainly in Judaeo-Arabic, followed by jottings, mentioning the agent Ṣadoq ha-Kohen. (Information from CUDL)
Legal document concerning debt, mentioning various sums of money. (Information from CUDL)
Letter fragment (lower left of recto, upper right of verso). The writing is legible and the script distinctive, but so few words have remained that the subject is difficult to discern. The writer mentions Fustat and the buying of something. ASE.
Order of payment by Abū Zikrī Kohen, instructing Abū l-Khayr Khiyyār to pay Abū Manṣūr. (Information from CUDL)
Recto: letter. Verso: accounts in a hand known from many accounts. (Information from CUDL)
Recto: document. Verso: legal document. (Information from CUDL)
Letter fragment (part of the left of recto, part of the left of verso) of an appeal. The legible text on recto is solely blessings and verses and the honorifics of the recipient. On verso, legible words include "the cold"; "captive"; ". . . except for the Jerusalemites (?) to redeem myself with it." Then there are closing blessings. ASE.
Accounts. (Information from CUDL)
Fragment of a letter in Judaeo-Arabic mentioning Rabbenu Nahray. Dating: Likely 11th century. Full of patronage language. On verso there are blessings arranged in an alphabetical pattern, followed by epistolary formulae. (Information in part from CUDL)
Letter from [... b.] Avraham to [...] b. Sulaymān. In Judaeo-Arabic. The portion preserved mostly consists of greetings. Mentions Sulaymān, a woman and her daughter, Ḥisān and her daughter, and Yiṣḥaq. (Information in part from CUDL)
Letter fragment (lower right of recto, part of the right of verso). Essentially all the remaining phrases are formulaic. ASE.
Legal document; dated 24th Shevat 1441 of the Seleucid Era (= 1130 CE). (Information from CUDL)
Letter mentioning Abū l-Najm and the Emir of Bayrut. (Information from CUDL)
Letter mentioning Abū l-Faraj. (Information from CUDL)
Legal document; dated, but much of the date broken off; involves a certain David and Elʿazar the doctor. (Information from CUDL)
Letter fragment (part of the right of recto, part of the right of verso). The remaining text on recto is almost all formulaic. On verso, Mudallala bt. [Yehudah?] and "male child" are mentioned. ASE.
Legal document mentioning the Head of the Yeshiva (name broken off). (Information from CUDL)
Order of payment by Abū Zikrī Kohen to pay 6 raṭl and a sum of money to the elder Khalīl. (Information from CUDL)