Tag: cudl

3301 records found
Legal document from Fusṭāṭ; one of the witnesses is Shelomo b. Abraham b. Ezra. Concerns Abraham al-Ḥarīrī from Damietta, and financial affairs regarding a house. (Information from CUDL)
Recto: opening of a letter with only a few lines of blessings preserved. Verso: two names (Abū [...] and ʿOvadya, sons of al-Ḥalāl), probably senders of the letter. (Information from CUDL)
Legal document mentioning [Abū] Manṣūr, Abū l-Maḥāsin al-Naqlī b. Abū l-Faḍl and Ibn al-Ribāṭ. (Information from CUDL)
Accounts, mentioning quantities of dinars. (Information from CUDL)
Small list, probably an inventory of books, containing the name Saʿadya and Mishna Zeraʿim. (Information from CUDL)
Accounts, mentioning the name Ya'aqov. (Information from CUDL)
Legal document mentioning the advanced bridal gift. (Information from CUDL)
Bottom of a legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dated: First decade of Iyyar 1438 Seleucid, which is 1127 CE. Little of the content is preserved. Mentions "one third" and possibly the name Musallam. (Information in part from CUDL)
Legal document giving the testimony of Shelomo, and mentioning Elʿazar and Yeshuʿa. (Information from CUDL)
Accounts with Coptic numerals. (Information from CUDL)
Letter or note from Sitt Rayḥān; on verso mentions Zachariah, possibly the addressee, and Alexandria. (Information from CUDL)
Responsum by Maimonides; apparently dealing with a debt owed to a non-Jew. (Information from CUDL)
Letter or note, mentioning Alexandria. (Information from CUDL)
Recto: Letter, probably. In Judaeo-Arabic. Refers to brokerage fees (samsara) and something related (ʿamāla or ʿimāla). Verso: List of names in Arabic script accompanied by Greek/Coptic numerals. (Information from CUDL)
Recto: order of payment by Abū Zikrī Kohen, instructing Abū l-Khayr Khiyyār to pay Abū l-Barakāt (dated 7th Nissan 1450 = 1139 CE). Verso: Arabic document. (Information from CUDL)
Recto: Letter from an India trader. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. mid-12th-century. Mentions Abū l-Khayr Ibn al-Amshātī (asking for his news?) and Abū Naṣr. The sender had traveled from Ceylon in a small boat of the kind known as maṭiyya, but pirates captured it. Now he is "cut off" (munqaṭiʿ). In the margin there is a jotting in Arabic script (jullabān/vetch?) and Greek/Coptic numerals. On verso there are undeciphered jottings in Arabic script and some in Hebrew. (Information in part from CUDL.) ASE
Recto: order of payment by Abū Zikrī Kohen, instructing Abū l-Khayr Khiyyār to pay Abū l-Makārim. Verso: Arabic document or jottings. (Information from CUDL)
Letter addressed to 'Rabbenu [...]' in Judaeo-Arabic. Mentions a dispute and not being able to put up with a qāḍī (קלת לא נחנא נטיק אלקאטי...); also mentions New Cairo and the name ʿAbdallah. (Information from CUDL)
Recto: Letter fragment in Judaeo-Arabic. Mentions R. Yeshuʿa and instructions about taking a medicinal syrup. Verso: Order in Arabic script instructing the addressee to give the bearer something involving violets (banafsaj). Underneath there is the respectful opening of a letter in Judaeo-Arabic (in the hand of Shelomo b. Eliyyahu? Torn up and reused for this order?). (Information in part from CUDL)
Accounts. (Information from CUDL)