Tag: zindiq

1 records found
Letter from Abū l-Faraj and his son Abū l-Majd in Bilbays to Eliyyahu the Judge (who is the cousin, ibn khāl, of Abū l-Faraj). They have been in Bilbays only a brief time, since 17 Iyyar, seeking a living there because of difficult economic conditions in Alexandria. But this project has not worked out, and so they are planning to return to Alexandria. The main purpose of the letter is to ask Eliyyahu to rebuke another Abū l-Faraj, who owes the writer 18 dinars, and force him to pay. The writer had deposited the money (and other goods) with this Abū l-Faraj on the night before he traveled; this was witnessed by another cousin (ibn khāla) of Eliyyahu, Manṣūr b. Sahlān. The writer told Abū l-Faraj to draw up a contract for the deposit/loan, but he never did so. (Probably he is now denying that he owes anything.) "If I had known that the matter would turn out like this, {I} wouldn't have given him a penny. . . . My greatest need from you is to rebuke Abū l-Faraj, for he is a heretic [zindīq]. My only salvation from him will be through God and through you. I am shocked at how he treated my son. . . . I am now a piece of flesh: I lack money, sight, and a living." He mentions his weak vision earlier in the letter, too, when explaining the "delay of my raḥl (merchandise? travel?)." Also of interest in the letter is what Abū l-Faraj conveys about his hospitality for Eliyyahu's son, the physician Abū Zikrī, who returned from Jerusalem the previous year. Initially, Abū Zikrī stayed with Abū l-Faraj the son of the Parnas. But after Yom Kippur, the writer said, "He should stay with me instead of with strangers." And thus they lived together, "head to head"—apparently an expression of his great hospitality. When the writer and his son, along with Asad and Abū l-Munā, started preparing to travel (to Fustat?), they urged Abū Zikrī to come with them, citing the wishes of Eliyyahu, but he refused. Asad ended up advancing him 17 dirhams for the capitation tax. Abū Zikrī has no intention of coming, but rather is staying in the house of the writer, along with Sulaymān the Yemeni (perhaps the father of Avraham b. Shelomo the Yemeni, who lived with Abū Zikrī in Jerusalem, and who had family in Bilbays, see T-S 8J16.3 and T-S 13J21.5). Abū Zikrī's motivations seem in part financial—he says he will not come until his father sends him 10 dinars. The letter is full of idiosyncratic spellings, many probably reflecting colloquial pronunciation. ASE.