16354 records found
Fragment of a letter in Judaeo-Arabic—perhaps 13th or 14th-century—to the Shaykh (abbreviated אלש׳) Hārūn in Cairo.
Fragment of a letter in Judaeo-Arabic to Alexandria.
A Maimonides autograph of the Guide for the Perplexed. Information from FGP.
Partnership agreement between Eliyyahu Palombo, Yaʿaqov [...], and Merkado [...], from Fustat/Cairo, dated 1796 CE (Av 5556).
Late letter in Judaeo-Arabic, dated 29 January 1807 (20 Shevat 5567), from Avraham Haman and Gavriel Hefez to Merkado Karo and his partner Avraham ha-Levi.
Legal document from Fustat/Cairo, from the first decade of the 19th century (Heshvan 556[.]), in which Me'ir Ṣabiṣo (?) and his partner Raḥamim Ḥamīs acknowledge an investmnet of 250 reales from Rinah (?) bt. Ḥayyim Shalom. There are some accounts on verso.
Late letter in Judaeo-Arabic, from a certain Merkado [Karo?] to Yosef (?) Najjār in Fustat/Cairo. Needs examination.
Late letter in Judaeo-Arabic, dated 1802 CE (the 9th of the Omer = Matmonim 5562), to Nissim Molcho in Fustat/Cairo, from Yiṣḥaq ben Naʿim. Beautiful handwriting.
Late letter in Arabic, reused on verso for a text in Hebrew. Needs further examination.
Late letter (or a copy of one) in Judaeo-Arabic.
Legal document from Fustat/Cairo, dated May 1722 (20 Iyyar 5482). It seems that Shemuel Laros (?) declares that a certain Raḥel does not owe him anything any more.
Legal document from Fustat/Cairo, dated either February or March of 1810 (Adar I or II of 5570), in which Moshe Shtiwi acknowledges an investment of 15,000 מכ from Merkadah bt. Yaʿaqov. There are two additional notes on verso from 1811 and 1812 CE respectively.
Late letter in Judaeo-Arabic (dated, but confusingly) to Ḥayyim ha-Kohen and Ḥayyim Ṭaliṭ (?).
Legal document from Fustat/Cairo, dated 1817 CE (end of Heshvan 5578) in which David Dayyan declares something (acknowledging an investment?).
Letter from Shelomo Cesana & Company to Karo y Frances & Company. In Judaeo-Arabic. Dated: 1 Sivan 5568 AM, which is 27 May 1808 CE.
The first page of the treatise on interpretation of dreams, transcribed into Judaeo-Arabic, composed by Abū Sahl ʿĪsā b. Yaḥyā al-Mutaṭabbib al-Faylasūf (better known as Abū Sahl al-Masīḥī) under the patronage of Abū ʿAbdallāh Muḥammad b. ʿAlī b. Ma'mūn Khwārazmshāh (ca.1000). Verso contains a note in a different hand saying only "tafsīr al-manāmāt."
A leaf from a printed siddur including the services for the 10th of Tevet.
Bifolium from a verse narrative in Judaeo-Arabic involving the exploits of al-Nāṣir Muḥammad b. Qalāwūn.
Bifolium from a commentary on Maqāmāt al-Ḥarīrī in Arabic script.
Mysterious page with various jottings in Hebrew script in a late hand (possibly including ownership or purchase notes with names). There are also a few Latin characters (m, ma, mua).