31745 records found
Fragment of an amulet for healing, with remnants of a design composed of large calligraphic words interwoven with micrography. Curatorial note: Exposition "L'Egypte au temps des Fatimids" Institut de Monde Arabe 1998.
Recto: Late account in Judaeo-Arabic, mostly foodstuffs. Verso: A note naming David Medina and specifying the month of Muharram.
Amulet for success and against the evil eye, complete with calligraphic angel names, line-and-stick doodles, a star of David, and a magic square on verso.
Fragment of a striking amulet, partially colored in with green ink
Hebrew amulet formularies.
8 pages of a Hebrew and Judaeo-Arabic work on magic and medicine.
Late Hebrew amulet, with doodles and using the disappearing-word technique
Long, elaborate amulet for Sāda bt. Samar. Parchment, written on hair side; flesh side is blank.
Long amulet for Simḥa bat Esther (suggesting late and perhaps Sephardic origin, since Simḥa was a man's name in the classical Geniza period), asking the archangel Michael (ונבקש ממעלת קדושתכם, almost like it is a letter) to make her pleasing to her husband, whose name has not been filled in.
Kabbalistic menora surrounded by floral motifs composed of micrography. Visually arresting. Also massive: 51.5 x 37 cm and missing at least ⅓ from the top.
Bifolium from a book of segulot.
Page with a magical spell for being loved and silencing enemies.
Leaf from a magical treatise, including illustrations of Senoy, Sansenoy and Semangelof.
Fragment of an amulet in Judaeo-Arabic, probably for a certain Asaf b. Berakhya.
Recto: Fragment of a late account in Arabic. Verso: "Mikhael, Gavriel, Uriel" repeated three times.
Amulet for protection, calligraphic, including the phrase "Senoy, Sansenoy, Semangelof, Adam ve-Ḥava Lilit Ḥutz."
Magical amulet, to be hung up it seems (scalloped top edge, like a plaque), with the formula "Senoy Sansenoy Semangelof Adam ve-Hava Lilit ḥuṣ." Same scalloped top edge and same text as AIU VI.B.31
List of names, headed 'Yisraelim.' Charity list?
Informal note addressed to al-mawlā R. Moshe asking him to help procure half a wayba of wheat as charity, perhaps for the bearer.
Literary text in Judaeo-Arabic. Ethical exhortations attributed to Talmudic sages. Late.