16354 records found
Legal document in the hand of Efrayim b. Shemarya, mentioning Faraḥ and Yosef, and dinars. (Information from CUDL)
Three partial lines of an Arabic text. Needs examination.
Fragment (left side) of a letter. Mentions "goods" (spelled חויג) and the cold.
Bottom part of a legal document signed by Levi kohen. Seems late
Letter, on verso either motto or name of the sender: Yeshuʿa. (Information from CUDL)
Fragment of a letter in Hebrew. Late. Refers to the Nagid. Mentions Avraham and kohl. (Information from Goitein's index card.)
Accounts, with names such as Ibn Naḥūm and Yakhīn. (Information from CUDL)
Letter mentioning Abū l-Faḍl, Abū Saʿd Ibn al-Kurazī (?), Abū Manṣūr al-Tabib, Abū l-Ḥasan and the elder Jalāl al-Mulk (here not used as a title but as an actual name). On verso at the end the month Ramaḍān. AA
Address of a letter sent to Fustat to Eliyyahu the judge (beginning of 13th century). (Information from CUDL)
Bottom part of a letter
Legal document (witness statement), dated but much of the date lost. Written in אד[..] on the Nile. Probably late 13th century. AA
Letter from Yosef b. Mathāb(?) to Abū l-Faraj Ibn al-Rayyis al-Iskandarānī (=Eliyyahu the Judge). In Judaeo-Arabic, with the address partially in Arabic script. The orthography is irregular. Most of what remains on recto is formulaic. On verso there are a few lines in Arabic script at 90 degrees to the address, perhaps accounts. (Information in part from CUDL)
Letter mentioning previous correspondence, a letter to ‘the cook’. With biblical citations such as Numbers 25:13. (Information from CUDL)
Recto: letter. Verso: probably poetry in a crude hand. (Information from CUDL)
Legal query in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi regarding a man who married a widow, then found in her a "hidden defect" from which he contracted an illness. He is a poor man without even enough money for food and has no source of livelihood except public charity. He is in bad straits because whenever he demands a divorce, she insists on receiving her ketubba payment in full. Does the law permit him to pay it in installments? He insists that he is unable to pay one lump sum because of his illness and poverty. On verso there is a fragment of a page of piyyutim in the hand of Moshe b. Levi ha-Levi. ASE.
Legal document (witness statement), dated 1424 of the Seleucid Era (= 1113 CE). Mentions Sason b. Yefet and his wife Hilāla bint [Hiba?]. (Information from CUDL)
Openning of a letter to a notable. The name remains blank to be added later. AA
Accounts, mentioning quantities of money and commodities such as wine. (Information from CUDL)
Letter in Judaeo-Arabic. Cursive sephardi hand. Mentions buying something and expresses gratitude to Abū Saʿīd al-Melammed. There appears to be one word in Arabic script on verso (underneath אמונה אמן ושלום). (Information in part from CUDL)
Accounts, mentioning Muslim month names. Associated with T-S 147.131. (Information from CUDL)