16354 records found
Probably a letter, possibly a draft, mentioning the elder Abū ʿAlī b. Abū l-Maʿālī. (Information from CUDL)
Letter. (Information from CUDL)
Much damaged. Seems like a legal deed reagrding marriage, probably a ketubah. The word לאינתו is readable. AA
Legal fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: Mentions 1444 of the Seleucid era (= 1133 CE). Involves two people reaching an agreement over monthly payments. Mentions Avraham al-Wakīl, [...] b. Khallūf and Abū l-Ḥasan. (Information in part from CUDL)
Recto: probably a legal document, mentioning Abū l-M[...]. Verso: Hebrew prayer. (Information from CUDL)
Fragment from the top part of a court record, from the year 1335 Era of documents = 1024. [...] Hakohen known as [Ghu]layb is declaring in front of the court. On verso a dowry list. AA
Legal document. Involving appointing an agent; Abū l-[...]; Sitt al-Kull bt. [...]; and demanding maintenance (mezonot). There are a few words in Judaeo-Arabic on verso, including "danānīr." (Information in part from CUDL)
Probably a legal document, mentioning a certain Yefet. (Information from CUDL)
Literary? Small fragment from an Halakhic treatise or responsum? AA
Letter from Salmān b. [...] to [Abū Sa]ʿīd Khallūf b. Zikrī. In Judaeo-Arabic. Fragment (upper left corner of recto). Dating: Probably first half of the 11th century, if the addressee is identical with the Khallūf b. Zikrī mentioned in T-S Ar.18(1).101, who is probably the Khallūf b. Zekharya who sent T-S 13J17.11. Mentions "the merchants and "from the Sultan and from the Wazīr." (Information in part from CUDL)
Recto: unidentified. Verso: legal document, mentioning Ḥiba b. Sulaymān. (Information from CUDL)
List, mentioning names such as Manṣūr and Coptic numerals. (Information from CUDL)
Legal document mentioning Cairo. (Information from CUDL)
Legal notes. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe. One side: Something involving Shemarya b. Yosef al-A[...] and his wife Malīḥa. The other side: Something involving half of a small house (duwayra) and 'the rights of his wife.'
Letter. (Information from CUDL)
Legal document from al-Maḥalla, dated 1[.]70 of the Seleucid Era, mentioning Abū l-Karam, Abū l-ʿAlā and Shemarya ha-Kohen b. [...]. (Information from CUDL)
Rabbinic discussion, possibly halakhic, with citations from the Talmud. Deals with loans. In the Hand of Halfon b. Menashshe ha-Levi. We have some Geonic responsa that he copied. So it might also be from responsum. AA and CUDL
Recto: letter from Yaʿaqov b. Joseph b. Ismaʿīl al-Aṭrābulsī, in Ashkelon (ca. 1060 CE), concerning trade and sums of money owed by Abū Yaḥyā Nahray b. Nissim to the writer. Verso: Arabic address. (Information from CUDL)
Small fragment probably from a draft of a late marriage agreement. The husband taking upon himself not to divorce her, but it is too fragmentary to understand the context. AA
State document, Fatimid period, 1130–49. Opening lines of a petition with a blessing on al-Hāfiẓ. On verso there is additional Arabic text in a different hand, possibly a response to the petition. (Information from CUDL)