Note: This database is re-populated every day at midnight, Eastern Standard Time. Information in this database may become unavalable for approximately 10 minutes while this process completes.
16354 records found
Letter or petition. In Arabic script. Quite fragmentary. May mention the blessed Nile. Includes a version of the raʾy clause (fa-li-l-ḥaḍra ʿuluww al-raʾy fī dhālika). Greetings (awfā taḥiyya wa-ikrām) to various people, including the faqīh Abū l-Qāsim. Needs further examination.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. There may be the remnants of a letter on one side.
Account
Arabic, literary. Might be medical.
Recto: Medical recipes in Arabic script. Verso: A table in Arabic script and Greek/Coptic numerals - significance unclear.
Receipt for the capitation tax for Khalaf b. Yaʿqūb in Fustat. Dated: Looks like 551 AH, which would be 1156/57 CE if correct.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Needs examination.
Bifolio. On 1 of the 4 pages, there is the remnant of the end of a Jewish legal record (the ends of 4 lines are preserved). On the other 3 pages, there are copious accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Receipt for the capitation tax of Bū [...] b. Khalaf in Fustat for the year 530 AH = 1135/36 CE.
Legal fragment. In Arabic script. Mentions Abū l-[...] b. Yehuda and a [ṣā]ḥib al-shurṭa.
Three fragments from a document in Arabic script. Needs examination.
Petition addressed to a dignitary. In Arabic script. The petitioner may be named Abū ʿAlī b Abū Bakr al-Bazzāz (the clothier). Needs further examination.
List of names in Arabic script. Most of them crossed out. On verso a few Greek/Coptic numerals. Needs further examination.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Several columns of names accompanied by numbers. Needs examination.
Capitation tax receipt. For Eliyya b. Yehuda(?). Needs examination.
Recto: Letter in Arabic script. Fragment (left side only). Twice mentions Khiḍr b. ʿImrān. Needs examination for content. Verso: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Needs examination.
State document. Accounts from the central fisc. Begins: waṣala ilā bayt al-māl al-maʿmūr.... Lower down refers to Mālik b. Ibrāhīm. In the bottom text block on recto, may refer to the capitation tax. At the bottom of recto there is a ṣalwala. There are registration mottos (ʿalāʾīm) on both recto and verso. Needs further examination. ASE & MR.
Deed of acknowledgment (iqrār). In Arabic script. The first 7 lines are preserved. Made by al-muʿallim Aḥmad(?) b. [...] b. ʿUthmān al-[...] the sugar seller (al-sukkarī) for another, Jewish sugar seller. Needs examination.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.